رئيسة قسم الترجمة واللغات
زينب أنيس جابر
المنصب الوظيفي: رئيسة قسم الترجمة واللغات
المكتب: غرفة 522، الطابق الخامس
الحرم الجامعي: بيروت
الرقم الداخلي: 522
البريد الاكتروني: [email protected]
الاختصاص: متخصصة في الدراسات الترجمية
أنهت دراستها الجامعية في جامعة القديس يوسف (USJ)، إذ تخرجت من مدرسة الترجمة في بيروت (ETIB) بشهادة البكالوريوس في ترجمة اللغات الحيَّة وحازت على دبلوم الكفاءة في تعليم اللغات الحية والترجمة الشفهية وشهادة الماجستير في الترجمة الشفهية. تحضّر حاليًا لرسالة الدكتوراه في الجامعة اللبنانية وتتمحور أطروحتها حول اندماج النظرية في مناهج الترجمة والتداعيات المترتبة عن جودة التقييم والتأمين.
فور إنهاء دراسة الماجستير، بدأت عملها في التعليم في الجامعات المحلية، وبعدها انضمت إلى الجامعة اللبنانية الدولية (LIU) إذ كان لها دورٌ أساسي في وضع منهاج برنامج الترجمة وإنشاء قسم مستقل لللغات الحديثة والترجمة: "قسم اللغات والترجمة" وترأسته لما يقارب العقد من الزمن.
كباحثة، كان لها مساهمات عدّة في مجلات مراجعة الأقران وفي المؤتمرات. تتضمن اهتماماتها البحثية: جودة دراسة المترجم وتدريب المترجم الناشط وديناميكيات اللغة وأخلاقيات الترجمة وسياسات الترجمة. وبما أنها مقدمة خدمات لغوية محترفة، فقد عملت لصالح مجموعة متنوعة من المؤسسات من ضمنها منظمات دولية وجمعيات أهلية. في عام 2015، أسست وأدارت شركة للترجمة (قائمة على شراكة) حوالي السنة قبل إطلاق وكالة خاصة بها.